Allah Most High
says:
وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّـهِ
لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ أَمْوَاتٌ غَيْرُ أَحْيَاءٍ ۖ وَمَا يَشْعُرُونَ
أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
And those whom they invoke besides Allah cannot create
anything but they are themselves created.
(They are) dead, lifeless. Nor are they aware of
when they shall be raised up.
(Sura 16: 20-21)
The above cited passage
from the Holy Quraan is a strong and compelling proof that the Messiah Jesus of
Nazareth (peace be upon him) is deceased, contrary to the popular folk
belief among many Muslims that he is alive with a bodily life in the heavens
for the past two millennia.
The ‘mullas’ of
our time, stubbornly clinging to fables, insist on ignoring the transparent and
manifest Verses of Allah’s Revelation (Quraan) and refuse to acknowledge the
fact that the Messiah son of Mary is deceased. They argue that the passage of
the Holy Quraan which I have cited is only in reference to the inanimate idols worshiped
by the pagan polytheists and there is no mention whatsoever, either explicit or
implicit, of the Messiah son of Mary (peace be upon him).
Now the fact of
the matter is that in this Verse Allah Most High is speaking of all those
people who are invoked (worshiped) besides Him. Hence it is general and there
is no indication of the Verse being specifically about inanimate idols. The
phrase مِن دُونِ الله
has
been used elsewhere in the Holy Quraan with reference to Jesus of Nazareth:
وَإِذْ قَالَ اللَّـهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ
أَأَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَـٰهَيْنِ مِن دُونِ اللَّـهِ
And when Allah will say: O Jesus son of Mary, did you say
to the people “Take me and my mother as two gods besides Allah”?
(Sura 5: 116)
اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ
أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّـهِ وَالْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ
They have taken their rabbis and their monks as lords
besides Allah, and [likewise] the Messiah son of Mary
(Sura 9: 31)
In explanation
of the Ayah (Sura 16: 21), Allama Mahmud al-Alusi (1802-1854) has written in
his exegesis that by declaring the objects of worship apart from Him as “dead”,
Allah refers to the likes of Ezra, who was alive and then died, and also the
likes of Jesus and the Angels, peace be upon them, to whom death will
eventually come in the future:
{ أَمْوَاتٌ } عموم
المجاز ليشمل ما كان له حياة ثم مات كعزير أو سيموت كعيسى والملائكة عليهم الصلاة والسلام
Reference: Ruh
al-Maani: v.14, p.120
Admittedly, Mahmud
al-Alusi has revealed his personal belief that death is yet to come to Jesus of
Nazareth, nevertheless, the point is that he did not exclude the Messiah Jesus
from the meaning of this Quraanic passage. His argument that the word أموات ‘deceased’ doed
indeed apply to Jesus of Nazareth, but that it has been used in a metaphorical
sense to indicate Jesus’s mortality and not that he has already dead, is
without solid basis but rather based on his preconceived notion that Jesus is
alive.
In the well-known
polemical work Talash-i-Haq of the Ahlul Hadith subsect in the Indian
subcontinent, Maulana Irshad Ullah Maan likewise admits that in this Verse (16:
20), the Prophets invoked besides Allah are meant and not merely idols:
یہ
آیات فوت شدہ مخلوق کو پکارنے کی صاف نفی کر رہی ہیں لیکن یہاں اس بات کا ذکر تک
نہیں اور محض بتوں کا ذکر کیا گیا ہے جو سراسر تحریف ہے۔ تیسری بات یہ ہےکہ ان آیات
میں يَدْعُنَ مِنْ دُونِ اللهِ وارد ہوا ہے یعنی اللہ
کے سوا جن کو پکارتے ہیں۔ ہم مِنْ دُونِ الله سے مراد باب میں نہایت تفصیل کے ساتھ بیان
کر چکے ہیں کہ احمد رضا خان قرآن ہی میں مِنْ دُونِ الله سے مراد ساری مخلوق ہے، جس میں انبیاء
بھی شامل ہیں لیکن یہاں مِنْ دُونِ
الله کی تفسیر میں بت لکھ دیا گیا ہے۔ اللہ تعالی
تو آیات میں ساری مخلوق کی نفی فرما رہا ہے لیکن یہ صاحب صرف بتوں کی نفی کر رہے
ہیں جو واضح تحریف ہے۔
“These Verses
are clearly negating the invocation of the deceased creation, but this has not
been mentioned, and only mention of idols has been made, which is a sheer
distortion. In these Verses (Yad’una min Doonillah) has been stated, that is, whomsoever
they invoke besides Allah. In this chapter we have explained in extreme detail that
Ahmad Rida Khan in his translation of the Quraan translates (Min Doonillah) as
all of the creation, in which the Prophets are also included. But in this
instance (Sura 16:20), he has written (Min Doonillah) as ‘idols’ in his exegesis.
Allah Most High, in these Verses, is negating the entire creation, but this man
[Ahmad Rida Khan] merely negates the idols, which is a clear distortion [of the
Quraan].”
Reference:
Talash-i-Haq, pp.194-195
In fact, it can
be strongly argued that the inanimate idols are not at all the subject under
discussion in this Quranic passage, but rather only the deceased mortals from
among the Prophets and other human beings that are worshiped besides Allah.
This is because Allah states regarding the false objects of worship invoked by
the polytheists that apart from being dead and lifeless “they are unaware of
when they shall be raised up” (16:21). Now it is quite obvious that the
inanimate objects will not be resurrected at all nor are they buried in graves,
hence this passage must necessarily be speaking of the objects of worship from
among deceased human beings and not inanimate idols. Some exegetes have
attempted to interpret this statement to mean that the idols and false gods do
not know when their worshipers or devotees will be resurrected from the graves.
However, this interpretation is weak because an inanimate idol does not know
anything at all. It makes no sense to negate a specific piece of knowledge for
the idols when an idol, being inanimate, does not possess any knowledge whatsoever
nor has any awareness whatsoever. However, the objects of worship from among
the deceased human beings do possess knowledge and awareness, though Allah is
negating for them the specific knowledge and awareness of when they themselves
shall be raised up from the graves.
In another
Verse, Allah Most High says:
قُل لَّا يَعْلَمُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الْغَيْبَ
إِلَّا اللَّـهُ ۚ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
Say: None in the Heavens and in the Earth know the unseen,
except Allah. Nor are they aware of when they shall be raised up.
(Sura 27: 65)
Now it is
obvious that the creatures dwelling in the Heavens and in the Earth, being the
subject under discussion in this Verse, are being denied knowledge of when they
themselves shall be resurrected. There is no specification of objects of
worship in this Verse so it cannot be argued here that “they are not aware when
their worshipers will be resurrected”, it must necessarily be admitted that all
living creatures in the Heavens and the Earth are unaware of when they themselves
will be resurrected.
Hence, the
identical phrase used in 16:21 has to be translated and interpreted upon the
same pattern, i.e., that the objects of worship that are invoked besides Allah
are unaware of when they themselves shall be resurrected from the
graves. So we logically deduce that the objects of worship that are under
discussion in the passage of Surat al-Nahl Verses 20 and 21 are not inanimate
idols but mortal human beings.
The great
exegete, Imam al-Baidawi (d. 685 H), has admitted the possibility of this
meaning:
{
وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ } ولا يعلمون وقت بعثهم، أو بعث عبدتهم
(And nor are
they aware of when they shall be raised up) “And nor do they know the time they
themselves shall be raised up, or when their worshipers shall be raised up”
Reference:
Tafsir al-Baidawi; v.3, p.223
And in fact, these
two meanings which Imam al-Baidawi has ellucidated, are not mutually exclusive,
for indeed, the deceased human objects of worship, including Jesus of Nazareth,
lack knowledge of both things: 1. When they themselves will be resurrected from
the graves, and 2. When those who worship them will be raised from the graves.
The fact of the
matter is that the Messiah Jesus of Nazareth (peace be upon him) is worshiped
the most by humanity besides Allah throughout history. There is no possibility
of his being specifically excluded from the category of “those whom they invoke
besides Allah” (16:20). Hence he too is “dead” and “lifeless” (16:21)
If it is argued that there are beings, humans or otherwise, that are worshiped and are living presently, then the answer is that the application of the Ayah "they are dead, lifeless" is upon those humans that were worshiped at the time of the revelation of the Ayah, which would certainly include Jesus of Nazareth عليه السلام
ReplyDelete